注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

李岑讲读原版书

教孩子看懂英文原版书

 
 
 

日志

 
 

怎么培养孩子英文阅读理解的深度?  

2011-12-23 21:49:00|  分类: 如何真正读懂原版 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

几年前,我兼任搜狐教育频道的英语顾问,在北京王府井外文书店,举办了一场英语学习讲座。演讲结束后,我和两名英语系研究生聊了一会儿,她们都来自北京一所重点大学。

 

我问:“你们现在阅读英语散文有什么困难?”其中一人自信满满地说:“原版报刊、名家散文都没什么问题,都读的懂。”

 

听她的话,我略有怀疑。 

 

当代英语文学作品色彩纷呈,不乏激扬飘逸之作。名家名作的文字难度很大,许多创作手法体现了 20 世纪人类文学想象力的至高成就。不经过训练,学生很难“吃透”作品。即便是教授,私底下聊天时,也会“抱怨”名家名作解读起来并不轻松。

 

英语阅读,是需要读解技术的。技术欠火候,阅读水平就不能飞跃。

 

下面我以 Pulitzer 奖得主 Wiiliam Saroyan 的短篇小说 The Daring Young Man on the Flying Trapeze 为例。该小说曾于 1934 年获得 O. Henry Award,不经过系统的高级英文阅读训练,学生无法欣赏 Wiiliam Saroyan 的文笔。

 

小说第一段如下:He dressed and shaved, grinning at himself in the mirror.  Very unhandsome, he said; where is my tie?  He had but one.  Coffee and a gray sky, Pacific Ocean fog, the drone of a passing street car, people going to the city, time again, the day, prose and poetry.  He moved swiftly down the stairs to the street and began to walk.

 

我本人给学生讲课时,就这一段话,会问学生2个问题:

 

第一、 怎么理解“Coffee and a gray sky, Pacific Ocean fog, the drone of a passing street car, people going to the city, time again, the day, prose and poetry.”这句话在段落内部的作用?这个句子是在描写心理活动吗? 

第二、 prose and poetry 字面意思是“散文与诗歌”,作者要表达什么?

 

不经过严格的阅读训练,学生不可能回答出我的问题。

 

再比如,为了帮助学生领会在英美报刊杂文和文学作品中经常出现的“内心独白”、“自由联想”和“意识流”风格,我会在教学中详细分析意识流大师 James Joyce 的短篇小说 Araby

 

我之所以这么做,是因为没有“精雕细刻”的讲解与训练,学生很难突破英语阅读瓶颈。到头来,学生虽然报了不少培训班,但一拿起稍有思想深度的原版书,仍旧摆脱不了“雾里看花”的阅读瓶颈。

 



  评论这张
 
阅读(53)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017